翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Japanese prints : ウィキペディア英語版
Woodblock printing in Japan

Woodblock printing in Japan (, ''moku-hanga'') is a technique best known for its use in the ''ukiyo-e'' artistic genre of single sheets, but it was also used for printing books in the same period. Woodblock printing had been used in China for centuries to print books, long before the advent of movable type, but was widely adopted in Japan during the Edo period (1603-1868). Although similar to woodcut in Western printmaking in some regards, the moku-hanga technique differs in that it uses water-based inks—as opposed to western woodcut, which often uses oil-based inks. The Japanese water-based inks provide a wide range of vivid colors, glazes, and transparency.
==History==
Woodblock-printed books from Chinese Buddhist temples were seen in Japan as early as the eighth century. In 764 the Empress Kōken commissioned one million small wooden pagodas, each containing a small woodblock scroll printed with a Buddhist text (''Hyakumanto Darani''). These were distributed to temples around the country as thanksgiving for the suppression of the Emi Rebellion of 764.〔http://www.schoyencollection.com/Pre-Gutenberg.htm#2489〕 These are the earliest examples of woodblock printing known, or documented, from Japan.
By the eleventh century, Buddhist temples in Japan produced printed books of sutras, mandalas, and other Buddhist texts and images. For centuries, printing was mainly restricted to the Buddhist sphere, as it was too expensive for mass production, and did not have a receptive, literate public as a market. However, an important set of fans of the late Heian period (12th century), containing painted images and Buddhist sutras, reveal from loss of paint that the underdrawing for the paintings was printed from blocks.〔Paine, 136〕
The first secular book was printed in Japan in 1590. This was the ''Setsuyō-shū'', a two-volume Chinese-Japanese dictionary. Though the Jesuits operated a movable type printing press in Nagasaki from 1590,〔Fernand Braudel, "Civilization & Capitalism, 15-18th Centuries, Vol 1: The Structures of Everyday Life," William Collins & Sons, London 1981〕 printing equipment brought back by Toyotomi Hideyoshi's army from Korea in 1593 had far greater influence on the development of the medium. Four years later, Tokugawa Ieyasu, even before becoming shogun, effected the creation of the first native moveable type, using wooden type-pieces rather than metal. He oversaw the creation of 100,000 type-pieces, which were used to print a number of political and historical texts. As shogun, Ieyasu promoted literacy and learning, contributing to the emergence of an educated urban public.
Printing was not dominated by the shogunate at this point, however. Private printers appeared in Kyoto at the beginning of the 17th century, and Toyotomi Hideyori, Ieyasu's primary political opponent, aided in the development and spread of the medium as well. An edition of the Confucian ''Analects'' was printed in 1598, using a Korean moveable type printing press, at the order of Emperor Go-Yōzei. This document is the oldest work of Japanese moveable type printing extant today. Despite the appeal of moveable type, however, craftsmen soon decided that the running script style of Japanese writings was better reproduced using woodblocks. By 1640 woodblocks were once again used for nearly all purposes.
The medium quickly gained popularity, and was used to produce affordable prints as well as books. The great pioneers in applying this method to the creation of artistic books, and in preceding mass production for general consumption, were Honami Kōetsu and Suminokura Soan. At their studio in Saga, the pair created a number of woodblock versions of the Japanese classics, both text and images, essentially converting handscrolls to printed books, and reproducing them for wider consumption. These books, now known as Kōetsu Books, Suminokura Books, or Saga Books, are considered the first and finest printed reproductions of many of these classic tales; the Saga Book of the Tales of Ise (''Ise monogatari''), printed in 1608, is especially renowned.
Woodblock printing, though more time-consuming and expensive than later methods, was far less so than the traditional method of writing out each copy of a book by hand; thus, Japan began to see something of literary mass production. While the Saga books were printed on expensive paper, and used various embellishments, being printed specifically for a small circle of literary connoisseurs, other printers in Kyoto quickly adapted the technique to producing cheaper books in large numbers, for more general consumption. The content of these books varied widely, including travel guides, advice manuals, ''kibyōshi'' (satirical novels), ''sharebon'' (books on urban culture), art books, and play scripts for the ''jōruri'' (puppet) theatre. Often, within a certain genre, such as the ''jōruri'' theatre scripts, a particular style of writing became standard for that genre. For example, one person's personal calligraphic style was adopted as the standard style for printing plays.
Many publishing houses arose and grew, publishing both books and single-sheet prints. One of the most famous and successful was Tsuta-ya. A publisher's ownership of the physical woodblocks used to print a given text or image constituted the closest equivalent to a concept of "copyright" that existed at this time. Publishers or individuals could buy woodblocks from one another, and thus take over the production of certain texts, but beyond the ownership of a given set of blocks (and thus a very particular representation of a given subject), there was no legal conception of the ownership of ideas. Plays were adopted by competing theaters, and either reproduced wholesale, or individual plot elements or characters might be adapted; this activity was considered legitimate and routine at the time.
After the decline of ''ukiyo-e'' and introduction of movable type and other technologies, woodblock printing continued as a method for printing texts as well as for producing art, both within traditional modes such as ''ukiyo-e'' and in a variety of more radical or Western forms that might be construed as modern art. Institutes such as the "Adachi Institute of Woodblock Prints" and "Takezasado" continue to produce ukiyo-e prints with the same materials and methods as used in the past.〔https://www.adachi-hanga.com/〕
〔http://www.takezasa.co.jp/〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Woodblock printing in Japan」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.